Japanologija kao sveučilišni dvopredmetni prijediplomski studij započinje s izvođenjem akademske godine 2024./25., a tri godine kasnije, 2027./28. započet će i sveučilišni dvopredmetni diplomski studij japanologije. Ovime, Sveučilište u Zagrebu dobiva svoj prvi redovni sveučilišni studij japanologije, onaj koji se oslanja na tradiciju katedre koja još od akademske godine 2004./05. izvodi slobodni studij japanologije na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Počevši s prijediplomskom razinom i kasnijim usavršavanjem na diplomskoj razini, novi studij japanologije svoje će polaznike osposobljavati u standardnom japanskom jeziku, njegovim lingvističkim i društveno-kulturnim osobitostima, podučavati japanskoj povijesti, književnosti, ali i japanskoj kulturi i društvenim odnosima. Znanjem i sposobnostima koje svladavaju na studiju, studenti postaju konkurenti za rad u širokom polju zanimanja poput medija, turizma, podučavanja, prevođenja, industrije i trgovine, diplomacije, kao i radom u različitim područjima kulturne djelatnosti.
Završetkom prijediplomskog studija japanologije prvostupnici će moći: | Završetkom diplomskog studija japanologije magistri će moći: |
1. ispravno koristiti standardni japanski jezik u govoru i pismu te svladati japanska pisma hiraganu, katakanu i određeni broj znakova na razini B1-B2 prema Europskom referentnom okviru; 2. isplanirati strukturu vlastitoga pisanog teksta na japanskom jeziku i prilagoditi ga komunikacijskoj situaciji, vodeći računa o etičkoj i društvenoj odgovornosti; 3. samostalno pripremiti i usmeno izložiti kratke sadržaje na japanskom jeziku; 4. objasniti i primijeniti osnovnu analitičku aparaturu na različitim tipovima tekstova; 5. razumjeti i objasniti sociolingvističke, kulturološke i pragmatičke vidove jezične uporabe; 6. samostalno prevesti s japanskog na hrvatski i s hrvatskog na japanski tekstove za koje nisu potrebna specifična stručna znanja (uz pomoć suvremene informacijske tehnologije i alata); 7. opisati i obrazložiti fonološke, morfološke i sintaktičke kategorije u japanskom i usporediti ih i povezati s hrvatskim jezičnim sustavom; 8. kritički prosuđivati o književnim, religijskim i drugim kulturnim pojavama u odnosu na društveno-povijesni kontekst; 9. razumjeti i objasniti važnost konteksta društveno-povijesnih i kulturoloških aspekata na razvoj književnih žanrova i pravaca; 10. sažeti i obrazložiti specifičnosti različitih književnih žanrova, djela te reprezentativne autore određenih povijesno-kulturnih razdoblja; 11. usporediti i argumentirano komentirati jezične, kulturne, religijske, društvene i povijesne procese u Japanu od davnina do danas; 12. primijeniti filološku i kritičku aparaturu te temeljne spoznaje humanističkih znanosti na različitim temama iz područja japanske povijesti i kulture; 13. samostalno osmisliti i kritički ocijeniti vlastiti rad; 14. prezentirati stručnjacima i laicima osnovne pojmove iz povijesti, društvenog uređenja, kulture i umjetnosti Japana u širem kontekstu Istočne Azije; 15. povezati znanja i vještine stečene na preddiplomskom studiju te procijeniti vlastite interese i kompetencije potrebne za nastavak studija na višoj razini. | 1. primjenjivati varijante jezičnog registra japanskog jezika ovisno o komunikacijskoj situaciji 2. samostalno prevesti s japanskog jezika na hrvatski stilski i tematski raznovrsne tekstove te s hrvatskog jezika na japanski stilski neutralne tekstove za koji nisu potrebna specifična stručna znanja (uz pomoć suvremene informacijske tehnologije i alata) 3. obrazložiti složenije fonološke, morfološke i sintaktičke kategorije u japanskom te ih usporediti i povezati s hrvatskim jezičnim sustavom 4. kritički prosuđivati pojave u japanskom jeziku i kulturi u sinkronijskom i dijakronijskom kontekstu 5. usporediti i kritički argumentirati jezične, kulturne, religijske, društvene i povijesne procese na japanskom otočju od davnina do danas 6. analizirati i interpretirati ključne pojmove japanske lingvistike 7. objasniti i primijeniti kritičku i filološku aparaturu za analizu različitih tipova tekstova 8. slijediti i razumjeti stručna predavanja i izlaganja složenog sadržaja na japanskom jeziku 9. uspješno razgovarati o stručnim i drugim temama na japanskom jeziku 10. pisati jasne i dobro strukturirane tekstove koji su stilski prilagođeni različitim kontekstima i studijskim predmetima na japanskom jeziku 11. samostalno osmisliti i oblikovati stručni ili znanstveni rad iz nekog od područja japanologije u skladu s profesionalnim etičkim normama te stručnjacima i laicima jasno i nedvosmisleno predstaviti svoje zaključke i argumente 12. povezati znanja i vještine stečene na diplomskom studiju japanologije te procijeniti vlastite interese i kompetencije potrebne za nastavak studija na poslijediplomskoj razini ili kroz cjeloživotno učenje (formalno i samostalno) 13. kombinirati pristupe i koncepte iz raznih područja istraživanja u analizi Japana (japanskog jezika, društva, kulture itd.) 14. koristiti različite suvremene informacijske tehnologije i alate u analizi i prevođenju raznih vrsta tekstova na japanskom jeziku 15. kritički koristiti različite vrste izvora (primarne, sekundarne, tekstualne, vizualne itd.) |